by 吳錦發

 

在這諸多有關海洋的神話和傳說中,有些記載了民族習俗的來源如〈漁人四道飛魚切的由來〉,有些則告誡漁人捕魚應注意的教訓如〈希拿卡得捕魚〉、〈貪吃魚的下場〉等篇,有些則特別記載了蘭嶼因為特殊的地理位置而招來的「外患」,譬如〈搶走了孕婦的海盜〉、〈智取海盜〉這兩則傳說,便反應了在歷史上,蘭嶼曾遭到外來海盜襲擊的經歷。特別有意思的一篇是作為書名的〈釣到雨鞋的雅美人〉。這則傳說沒有像《上帝也瘋狂》那般,有曲折刺激的故事情節,但〈釣〉篇毋寧更真實更接近原型地反應了外來文明的侵入帶給雅美人的驚愕!

整個說起來,這本書實在太豐富了。我相信唸到這本書的每一個讀者,一定會被雅美人口傳文學的豐富性和奔放的想像力所驚服,特別是有關海洋方面的認知,就算是生活在這個四面環海的島上已近四百年的漢民族後裔,和雅美人比起來,依舊幼稚無知如小孩。

最後,我還想再稍微提一下的是,在本書中記載雅美人〈蘭嶼的洪水〉這則傳說中,有關大洪水的神話,這好似是世界各民族共同有的神話。台灣島內的原住民族如布農、泰雅、賽夏也都有這方面的神話傳說。按照地球生態使學者的研究,這種傳說的來源大概是因為第四世紀冰河溶解期(約一萬年前)世界海洋的水位突然增高有關,在這段期間,西方有諾亞方舟,布農有「紅嘴黑」神鳥,泰雅有漂流傳說……這東西方各民族的大洪水傳說,到底有什麼相同或相異的特徵?或者他們之間有什麼特殊連結的關係沒有?這必然是一項有趣的研究課題。

我沒有能力,也不敢去評價一個民族的神話傳說是「優」或「劣」,抱持有這種觀念也是不正確的。以上我所寫的,我只能說是對周宗經先生整理雅美人的神話傳說提出一點個人的「讀後感」而已。

(原載於81.9.13中時晚報時代書房)

創作者介紹
創作者 siyapenjipeaya 的頭像
siyapenjipeaya

蘭嶼樹人夏本奇伯愛雅(周宗經)

siyapenjipeaya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()